Loading...
» Warning: This browser is not supported by BibleArc.com. We recommend using Chrome.
[ login | register ]  
blog pic
ROMANOS, LA MÁS ASOMBROSA CARTA
Romans 1:8-15 (greek & lbla) | Ansioso de Proclamar Evangelio
December 3rd, 2010
 
 
8a
 Πρῶτον| μὲν| εὐχαριστῶ| τῷ| θεῶ| μου
 En| primer| lugar,| doy| gracias| a| mi| Dios
 
8b
 διὰ| Ἰησοῦ| Χριστοῦ| περὶ| πάντων| ὑμῶν,
 por| medio| de| Jesucristo| por| todos| vosotros,
 
8c
 ὅτι| | πίστις| ὑμῶν| καταγγέλλεται| ἐν| ὅλῳ| τῷ| κόσμῳ.
 porque| ("de| que"| RV60)| por| todo| el| mundo| se| habla| de| vuestra| fe.
 
9-
10a
 μάρτυς| γάρ| μού| ἐστιν| | θεός,| | λατρεύω| ἐν| τῷ| πνεύματί| μου| ἐν| τῷ| εὐαγγελίῳ| τοῦ| υἱοῦ| αὐτοῦ,| ὡς| ἀδιαλείπτως| μνείαν| ὑμῶν| ποιοῦμαι| πάντοτε| ἐπὶ| τῶν| προσευχῶν| μου,
 Pues| Dios,| a| quien| sirvo| en| mi| espíritu| en| la| predicación| del| evangelio| de| su| Hijo,| me| es| testigo| de| cómo| sin| cesar| hago| mención| de| vosotros| siempre| en| mis| oraciones,
 
10b
 δεόμενος| εἴπως| ἤδη| ποτὲ| εὐοδωθήσομαι| ἐν| τῷ| θελήματι| τοῦ| θεοῦ| ἐλθεῖν| πρὸς| ὑμᾶς.
 implorando| que| ahora,| al| fin,| por| la| voluntad| de| Dios,| logre| ir| a| vosotros.
 
11a
 ἐπιποθῶ| γὰρ| ἰδεῖν| ὑμᾶς,
 Porque| anhelo| veros
 
11b
 ἵνα| τι| μεταδῶ| χάρισμα| ὑμῖν| πνευματικὸν
 para| impartiros| algún| don| espiritual,
 
11c
 εἰς| τὸ| στηριχθῆναι| ὑμᾶς,
 a| fin| de| que| seáis| confirmados;
 
12
 τοῦτο| δέ| ἐστιν| συνπαρακληθῆναι| ἐν| ὑμῖν| διὰ| τῆς| ἐν| ἀλλήλοις| πίστεως| ὑμῶν| τε| καὶ| ἐμοῦ.
 es| decir,| para| que| cuando| esté| entre| vosotros| nos| confortemos| mutuamente,| cada| uno| por| la| fe| del| otro,| tanto| la| vuestra| como| la| mía.
 
13a
 οὐ| θέλω| δὲ| ὑμᾶς| ἀγνοεῖν,| ἀδελφοί,| ὅτι| πολλάκις| προεθέμην| ἐλθεῖν| πρὸς| ὑμᾶς,| καὶ| ἐκωλύθην| ἄχρι| τοῦ| δεῦρο,
 Y| no| quiero| que| ignoréis,| hermanos,| que| con| frecuencia| he| hecho| planes| para| ir| a| visitaros| (y| hasta| ahora| me| he| visto| impedido)
 
13b
 ἵνα| τινὰ| καρπὸν| σχῶ| καὶ| ἐν| ὑμῖν
 a| fin| de| obtener| algún| fruto| también| entre| vosotros,
 
13c
 καθὼς| καὶ| ἐν| τοῖς| λοιποῖς| ἔθνεσιν.
 así| como| entre| los| demás| gentiles.
 
14
 Ἕλλησίν| τε| καὶ| βαρβάροις,| σοφοῖς| τε| καὶ| ἀνοήτοις| ὀφειλέτης| εἰμί·
 [porque| -| implícito]| Tengo| obligación| tanto| para| con| los| griegos| como| para| con| los| bárbaros,| para| con| los| sabios| como| para| con| los| ignorantes.
 
15
 οὕτως| τὸ| κατ’| ἐμὲ| πρόθυμον| καὶ| ὑμῖν| τοῖς| ἐν| Ῥώμῃ| εὐαγγελίσασθαι.
 Así| que,| por| mi| parte,| ansioso| estoy| de| anunciar| el| evangelio| también| a| vosotros| que| estáis| en| Roma.
 

Ansioso de Proclamar el Evangelio 

 

Este párrafo es una descripción colorida de aquello que motiva al Apóstol a hacer constantes oraciones a Dios por medio de Jesucristo y a favor de estos amados hermanos en Roma, de los cuales su fe se conoce en todo el mundo. El Apóstol tiene gran anhelo de Proclamarles el Evangelio.

El gran anhelo de su alma se refleja en sus muchas oraciones. El usa frases tales como: "acciones de gracias", "Dios me es testigo", "menciones sin cesar", "siempre en oración", "implorando", al punto que se siente en la dulce obligación, y aun esta "ansioso". ¿Ansioso de que? De Proclamarles el Evangelio.

Su gran motivación y anhelo es ir a ver los hermanos y predicarles el evangelio, con el doble propósito de:

  1. Impartirles algún don espiritual, a fin de que sean confirmados en un confortamiento mutuo (entre ellos y Pablo).
  2. Tener fruto entre ellos (esto probablemente se refiere a la "obediencia de fe", mencionada en Romanos 1:5 y 16:26).

La gran aplicación nace de la intima relación que hay entre la oración y la proclamación del Evangelio. Sin oración no hay evangelio y sin evangelio no hay oración, ni en líderes ni en la congregación, porque el Evangelio es PODER de Dios.

 

 

 

Notar que la RV60 une el verso 9 y el 10a en un solo versiculo, aunque la palabra "oraciones" (proseukon) esta realmente en el verso 10.
Ac
Pur
Ac
Mn
Id
Exp
Ac
Pur
Ac
Pur
G
G
G
S
Ac
Mn
 
S