Loading...
» Warning: This browser is not supported by BibleArc.com. We recommend using Chrome.
[ login | register ]  
blog pic
ROMANOS, LA MÁS ASOMBROSA CARTA
Romans 8:18-25 (greek & lbla) | Gloria Mayor que el Sufrir
October 14th, 2011
 
 
18
 Λογίζομαι| γὰρ| ὅτι| οὐκ| ἄξια| τὰ| παθήματα| τοῦ| νῦν| καιροῦ| πρὸς| τὴν| μέλλουσαν| δόξαν| ἀποκαλυφθῆναι| εἰς| ἡμᾶς.
 Pues| considero| que| los| sufrimientos| de| este| tiempo| presente| no| son| dignos| de| ser| comparados| con| la| gloria| que| nos| ha| de| ser| revelada.
 
19
 | γὰρ| ἀποκαραδοκία| τῆς| κτίσεως| τὴν| ἀποκάλυψιν| τῶν| υἱῶν| τοῦ| θεοῦ| ἀπεκδέχεται.
 Porque| el| anhelo| profundo| de| la| creación| es| aguardar| ansiosamente| la| revelación| de| los| hijos| de| Dios.
 
20a
 τῇ| γὰρ| ματαιότητι| | κτίσις| ὑπετάγη,
 Porque| la| creación| fue| sometida| a| vanidad,
 
20b
 οὐχ| ἑκοῦσα
 no| de| su| propia| voluntad,
 
20c
 ἀλλὰ| διὰ| τὸν| ὑποτάξαντα,| ἐφʼ| ἑλπίδι
 sino| por| causa| de| aquel| que| la| sometió,| en| la| esperanza
 
21
 ὅτι| καὶ| αὐτὴ| | κτίσις| ἐλευθερωθήσεται| ἀπὸ| τῆς| δουλείας| τῆς| φθορᾶς| εἰς| τὴν| ἐλευθερίαν| τῆς| δόξης| τῶν| τέκνων| τοῦ| θεοῦ.
 de| que| la| creación| misma| será| también| liberada| de| la| esclavitud| de| la| corrupción| a| la| libertad| de| la| gloria| de| los| hijos| de| Dios.
 
22
 οἴδαμεν| γὰρ| ὅτι| πᾶσα| | κτίσις| συστενάζει| καὶ| συνωδίνει| ἄχρι| τοῦ| νῦν•
 Pues| sabemos| que| la| creación| entera| a| una| gime| y| sufre| dolores| de| parto| hasta| ahora.
 
23a
 οὐ| μόνον| δέ,| ἀλλὰ| καὶ| αὐτοὶ| τὴν| ἀπαρχὴν| τοῦ| πνεύματος| ἔχοντες,
 Y| no| sólo| ella,| sino| que| también| nosotros| mismos,| que| tenemos| las| primicias| del| Espíritu,
 
23b
 ἡμεῖς| καὶ| αὐτοὶ| ἐν| ἑαυτοῖς| στενάζομεν
 aun| nosotros| mismos| gemimos| en| nuestro| interior,
 
23c
 υἱοθεσίαν| ἀπεκδεχόμενοι,
 [mientras| aguardamos]| aguardando| ansiosamente| la| adopción| como| hijos,
 
23d
 τὴν| ἀπολύτρωσιν| τοῦ| σώματος| ἡμῶν.
 la| redención| de| nuestro| cuerpo.
 
24a
 τῇ| γὰρ| ἐλπίδι| ἐσώθημεν•
 Porque| en| esperanza| hemos| sido| salvos,
 
24b
 ἐλπὶς| δὲ| βλεπομένη| οὐκ| ἔστιν| ἐλπίς•
 pero| la| esperanza| que| se| ve| no| es| esperanza,
 
24c
 | γὰρ| βλέπει| τίς| ἐλπίζει;
 pues,| ¿por| qué| esperar| lo| que| uno| ve?
 
25a
 εἰ| δὲ| | οὐ| βλέπομεν| ἐλπίζομεν,
 Pero| si| esperamos| lo| que| no| vemos,
 
25b
 διʼ| ὑπομονῆς| ἀπεκδεχόμεθα.
 con| paciencia| lo| aguardamos.
 

Gloria Mayor que los Sufrimientos.- La mejor evidencia de que somos hijos de Dios, herederos y coherederos con Cristo es cuando por Su causa sufrimos en esta vida presente así como el sufrió. Y gracias a la morada del Espiritu Santo esta es evidencia ciertísima de que así como Cristo, también seremos resucitados y glorificados a la gloria que ha de ser revelada.

No tienen común denominador...

Los sufrimientos de Cristo desde Getsemaní hasta "en tus manos encomiendo mi espíritu", NO son dignos de ser comparados a la gloria que el Padre le ha dado y que será revelada y compartida con nosotros. Esa realidad fortaleció a Jesús a sufrir en nuestro lugar, así como dice la escritura "por el gozo puesto delante de él soportó la cruz" (Heb 12:2).

Así también nosotros, sus hermanos, si es que vemos nuestra gloria venidera diremos "los sufrimientos de este tiempo no son dignos de ser comparados...". Porque, ¿cómo compararemos la pequeñez de sufrir crucificado a causa de jurar a favor del nombre de Cristo, con la enorme e inmensa gloria de estar en la presencia de Dios? Las aflicciones en esta vida son insignificantes, ante la gloria de Dios!

Así como una fracción que no tiene común denominador, los sufrimientos de este tiempo no son comparables a la gloria venidera. Pero eso solo lo pueden ver aquellos en quienes mora el Espíritu de Dios, pues El les permite ver esta realidad.

El Anhelo Profundo de la Creación

¿Que evidencia tenemos de la realidad de la gloria venidera? La creación es la evidencia. Toda la creación espera ansiosamente aquel día de la revelación de los hijos de Dios, el día en que la gloria será revelada. Porque desde antaño cuando entró la corrupción al universo (Rom. 5:12), Dios mismo ha sujetado la creación a vanidad (deterioro constante), y así señalizar o dar evidencia de la esperanza venidera, de que será liberada de la corrupción a la libertad de la gloria de los hijos de Dios.

La creación es todo el universo a nuestro alrededor incluyéndonos y es evidente para todos que la creación se esta deteriorando, y en su deterioro sufre dolores. La creación se deteriora y así mismo nosotros. Y ella gime así como también nosotros gemimos en nuestro interior mientras aguardamos "la redención de nuestros cuerpos".

El Apóstol usa la frase "dolores de parto" y es muy apropiada, pues la mujer encinta tiene su mirada puesta en su vientre como evidencia de la certeza del día de su alumbramiento. La evidencia alimenta su anhelo y esperanza mientras sufre gustosamente los dolores de parto. Y llegará aquel día cuando en sus brazos contemplará la gloria de su bebe y recordará que la evidencia señalizando su futuro era cierta, pues "los sufrimientos no son dignos de ser comparados con la gloria...".

¿Adopción Presente o Futura?

Es interesante que el verso 23 diga que gemimos aguardando "la adopción de hijos", cuando ya en el verso 14 al 17 se dijo que los que somos guiados por el Espíritu de Dios que mora en nosotros, somos hijos adoptados de Dios. ¿Cuál es la correcta? ¿Ya somos adoptados o seremos adoptados?

Una de las claves para entender este 'ahora, pero luego también', es la frase en el verso 19 "la revelación de los hijos de Dios". Esto es que la gloria que nos será revelada, es la gloria de los hijos de Dios. En otras palabras, no es que seremos adoptados aquel día de gloria venidera, sino que en aquel día será revelado lo que ya éramos. Y llegará aquel día cuando en los brazos de Dios contemplaremos la gloria y recordaremos que aquello que fue nuestra esperanza y la evidencia que señalizaba el futuro, era cierta. Y junto con todos nuestros hermanos, con gran alegría en nuestro ser recordaremos, "los sufrimientos no son dignos de ser comparados con la gloria...".

La Esperanza y la Evidencia

Así como la creación profundamente anhela y aguarda ansiosamente, nosotros, en quienes mora el Espíritu de Dios, gemimos y sufrimos dolores de parto mientras aguardamos la llegada de nuestra esperanza, porque en esperanza hemos sido salvados. Por eso anhelamos, porque la esperanza que se ve, no es esperanza, pues lo que uno ve, no necesita ser esperado, sino que ya es nuestro. Mas si estamos seguros de lo que esperamos, con mucha paciencia lo aguardamos.

Lo que si podemos ver y sentir es la evidencia que apunta a lo que esperamos. Y mientras mas conocemos la evidencia, mas crece nuestra esperanza y mas pacientes (por medio de la fe) podemos ser.

¿Cuál es la evidencia que apunta a nuestra esperanza? Primero, que vemos que la creación (incluyéndonos) se deteriora a causa de la corrupción; y segundo, y mas importante, sentimos y escuchamos al Espíritu que mora en nosotros diciéndonos que en Cristo no tenemos condenación (v.1); que hemos sido librados del pecado y de la muerte (v.2); que Dios se agrada de nosotros (v.5-6); que seremos resucitados (v.11); que por el Espíritu hacemos morir las obras de la carne (v.13); que somos guiados (v.14); y que somos hijos de Dios (v.15) entre otras.

Y es en aquellos momentos que sufrimos en el nombre de Cristo que mas experimentamos la intimidad del Espíritu avivando nuestra esperanza. Y el Espíritu por medio de la fe fundamentada en la Roca (Cristo) mas fuertemente produce anhelo por "la gloria que nos ha de ser revelada... la revelación de los hijos de Dios... la redención de nuestros cuerpos".

 

NOTAS.-

22 - La palabra griega "συνωδίνει" literalmente significa sufrir dolores juntamente así como los sufrimientos de una mujer encinta que sufre "dolores de parto".

23b - "aguardando" indica tiempo, esto es que gemimos mientras estamos esperando o aguardando aquel día, pero también indica manera (Ac/Mn) ya que nuestro gemir esta profundamente alimentado en la espera.

25 - Hay una expresión Si/Entonces (If/Then), pero también una Ac/Mn, pues es la paciencia la manera en que esperamos nuestra redención.

 

 

G
+
G
G
Id
Exp
Th
G
Id
Exp
S
Id
Exp
G
+
If
25 - Hay una expresión Si/Entonces (If/Then), pero tambien una Ac/Mn, pues es la paciencia la manera en que esperamos nuestra redención.
22 - La palabra griega "συνωδίνει" literalmente significa sufrir dolores juntamente asi como los sufrimientos de una mujer encinta que sufre "dolores de parto".
T
23b - "aguardando" indica tiempo, esto es que gemimos mientras estamos esperando o aguardando aquel dia, pero tambien indica manera (Ac/Mn) ya que nuestro gemir esta profundamente alimentado en la espera.
Exp
Id
G