notes
Special note
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
notes 1452680593285 Special note This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
Main point summary
Paul explains that the reason he encourages remaining single is to promote undivided devotion to the Lord.
notes 1452680593284 Main point summary Paul explains that the reason he encourages remaining single is to promote undivided devotion to the Lord.
Arc
2015-08-18 04:27:53
2015-12-17 04:57:49
NT
1 Corinthians 7:32-35
nasb
schl
But I want you to be free from concern.
Ich will aber, daß ihr ohne Sorgen seid!
One who is a unmarried is concerned about the things of the Lord, how he may please the Lord;
Der Unverheiratete ist für die Sache des Herrn besorgt, wie er dem Herrn gefalle;
but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, and his interests are divided.
der Verheiratete aber sorgt für die Dinge der Welt, wie er der Frau gefalle, und er ist geteilt.
alternative
The woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit;
So ist auch die Frau, die keinen Mann hat, und die Jungfrau besorgt um die Sache des Herrn, daß sie heilig sei am Leibe und am Geist;
but one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.
die Verheiratete aber sorgt für die Dinge der Welt, wie sie dem Manne gefalle.
series
This I say for your own benefit;
Das sage ich aber zu eurem eigenen Nutzen,
not to put a restraint upon you,
nicht um euch eine Schlinge um den Hals zu werfen,
but 1 to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord.
sondern damit ihr in allem Anstand und ungeteilt bei dem Herrn verharren könnet.
negativepositive
ideaexplanation
bilateral
discourse
11439872073304 1439872073265 Arc 2015-08-18 04:27:53 2015-12-17 04:57:49 NT 46 7 32 7 35 1 Corinthians 7:32-35 nasb schl But I want you to be free from concern. Ich will aber, daß ihr ohne Sorgen seid! i1 One who is a unmarried is concerned about the things of the Lord, how he may please the Lord; Der Unverheiratete ist für die Sache des Herrn besorgt, wie er dem Herrn gefalle; i5 but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, and his interests are divided. der Verheiratete aber sorgt für die Dinge der Welt, wie er der Frau gefalle, und er ist geteilt. i2 i15 alternative The woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; So ist auch die Frau, die keinen Mann hat, und die Jungfrau besorgt um die Sache des Herrn, daß sie heilig sei am Leibe und am Geist; i8 but one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband. die Verheiratete aber sorgt für die Dinge der Welt, wie sie dem Manne gefalle. i10 i16 alternative i17 series This I say for your own benefit; Das sage ich aber zu eurem eigenen Nutzen, i4 not to put a restraint upon you, nicht um euch eine Schlinge um den Hals zu werfen, i12 but 1 to promote what is appropriate and to secure undistracted devotion to the Lord. sondern damit ihr in allem Anstand und ungeteilt bei dem Herrn verharren könnet. i13 i14 negativepositive 2 i18 ideaexplanation 1 i19 bilateral 1 3 1 1 nasb 1 schl 1 a 2 discourse