notes
Special note
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
notes 1452680593161 Special note This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
Main point summary
Paul states that the reason he is writing this way to them is not to shame the Corinthians but to admonish them since he sees himself as their father and they as his children. For this reason he is sending Timothy to them now to remind them of his teachings and he himself will come as soon as possible to address the arrogant among them.
notes 1452680593160 Main point summary Paul states that the reason he is writing this way to them is not to shame the Corinthians but to admonish them since he sees himself as their father and they as his children. For this reason he is sending Timothy to them now to remind them of his teachings and he himself will come as soon as possible to address the arrogant among them.
Arc
2015-07-31 04:38:56
2015-12-03 04:31:28
NT
1 Corinthians 4:14-21
nasb
schl
I do not write these things to a shame you,
Nicht zu eurer Beschämung schreibe ich das,
but to admonish you as my beloved b children.
sondern ich ermahne euch als meine geliebten Kinder.
negativepositive
For if you were to have countless a tutors in Christ,
Denn wenn ihr auch zehntausend Erzieher hättet in Christus,
yet you would not have many fathers,
so habt ihr doch nicht viele Väter;
concessive
for in b Christ Jesus I c became your father through the d gospel.
denn ich habe euch in Christus Jesus durch das Evangelium gezeugt.
ideaexplanation
ground
Therefore I exhort you, be a imitators of me.
So ermahne ich euch nun: Werdet meine Nachahmer!
inference
For this reason I a have sent to you b Timothy, who is my c beloved and faithful child in the Lord,
Deshalb habe ich Timotheus zu euch gesandt, der mein geliebter und treuer Sohn im Herrn ist;
and he will remind you of my ways which are in Christ,
der wird euch an meine Wege in Christus erinnern,
d just as I teach everywhere in every church.
wie ich allenthalben in jeder Gemeinde lehre.
actionmanner
actionresult
actionpurpose
Now some have become 1 a arrogant, as though I were not b coming to you.
Weil ich aber nicht selbst zu euch komme, haben sich etliche aufgebläht;
But I a will come to you soon, b if the Lord wills,
ich werde aber bald zu euch kommen, so der Herr will,
and I shall find out, not the 1 words of those who are c arrogant
und Kenntnis nehmen, nicht von den Worten der Aufgeblähten,
but their power.
sondern von der Kraft.
For the kingdom of God does a not consist in 1 words
Denn das Reich Gottes besteht nicht in Worten,
but in power.
sondern in Kraft!
progression
What do you desire?
Was wollt ihr?
a Shall I come to you with a rod,
Soll ich mit der Rute zu euch kommen,
or with love and a spirit of gentleness?
oder mit Liebe und dem Geiste der Sanftmut?
alternative
series
discourse
11438317536865 1438317536823 Arc 2015-07-31 04:38:56 2015-12-03 04:31:28 NT 46 4 14 4 21 1 Corinthians 4:14-21 nasb schl I do not write these things to a shame you, Nicht zu eurer Beschämung schreibe ich das, i1 but to admonish you as my beloved b children. sondern ich ermahne euch als meine geliebten Kinder. i9 i25 negativepositive 2 For if you were to have countless a tutors in Christ, Denn wenn ihr auch zehntausend Erzieher hättet in Christus, i2 yet you would not have many fathers, so habt ihr doch nicht viele Väter; i10 i19 concessive 2 for in b Christ Jesus I c became your father through the d gospel. denn ich habe euch in Christus Jesus durch das Evangelium gezeugt. i11 i26 ideaexplanation 1 i28 ground 1 Therefore I exhort you, be a imitators of me. So ermahne ich euch nun: Werdet meine Nachahmer! i3 i29 inference 2 For this reason I a have sent to you b Timothy, who is my c beloved and faithful child in the Lord, Deshalb habe ich Timotheus zu euch gesandt, der mein geliebter und treuer Sohn im Herrn ist; i4 and he will remind you of my ways which are in Christ, der wird euch an meine Wege in Christus erinnern, i12 d just as I teach everywhere in every church. wie ich allenthalben in jeder Gemeinde lehre. i13 i31 actionmanner 1 i32 actionresult 2 i33 actionpurpose 1 1 Now some have become 1 a arrogant, as though I were not b coming to you. Weil ich aber nicht selbst zu euch komme, haben sich etliche aufgebläht; i5 But I a will come to you soon, b if the Lord wills, ich werde aber bald zu euch kommen, so der Herr will, i6 and I shall find out, not the 1 words of those who are c arrogant und Kenntnis nehmen, nicht von den Worten der Aufgeblähten, i14 but their power. sondern von der Kraft. i15 i34 negativepositive 2 For the kingdom of God does a not consist in 1 words Denn das Reich Gottes besteht nicht in Worten, i7 but in power. sondern in Kraft! i16 i35 negativepositive 2 i38 ground 1 i39 progression i40 negativepositive 2 What do you desire? Was wollt ihr? i8 a Shall I come to you with a rod, Soll ich mit der Rute zu euch kommen, i17 or with love and a spirit of gentleness? oder mit Liebe und dem Geiste der Sanftmut? i18 i23 alternative i24 ideaexplanation 1 i41 actionmanner 1 i42 series 1 1 nasb 1 schl 1 a 2 discourse