notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585749 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-05-03 03:44:53
2010-05-06 17:55:00
be doers of the word
10000000035647 35647 Notes 2010-05-03 03:44:53 2010-05-06 17:55:00 be doers of the word notes
Arc
2010-05-03 03:44:53
2010-05-06 17:55:00
editing
James
James 1:19-27
NT
tisch
esv
Ἴστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. ἔστω δὲ πᾶς ἄνθρωπος ταχὺς εἰς τὸ ἀκοῦσαι, βραδὺς εἰς τὸ λαλῆσαι, βραδὺς εἰς ὀργήν·
Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger;
ὀργὴ γὰρ ἀνδρὸς δικαιοσύνην θεοῦ οὐκ ἐργάζεται.
for the anger of man does not produce the righteousness of God.
ground
διὸ ἀποθέμενοι πᾶσαν ῥυπαρίαν καὶ περισσείαν κακίας
Therefore put away all filthiness and rampant wickedness
ἐν πραΰτητι δέξασθε τὸν ἔμφυτον λόγον τὸν δυνάμενον σῶσαι τὰς ψυχὰς ὑμῶν.
and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
series
γίνεσθε δὲ ποιηταὶ λόγου
But be doers of the word,
καὶ μὴ μόνον ἀκροαταὶ παραλογιζόμενοι ἑαυτούς.
and not hearers only, deceiving yourselves.
negativepositive
ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής,
For if anyone is a hearer of the word and not a doer,
οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ·
he is like a man who looks intently at his natural face in a mirror.
κατενόησεν γὰρ ἑαυτὸν
For he looks at himself
καὶ ἀπελήλυθεν
and goes away
καὶ εὐθέως ἐπελάθετο ὁποῖος ἦν.
and at once forgets what he was like.
ideaexplanation
conditional
ὁ δὲ παρακύψας εἰς νόμον τέλειον τὸν τῆς ἐλευθερίας
But the one who looks into the perfect law, the law of liberty,
καὶ παραμείνας, οὐκ ἀκροατὴς ἐπιλησμονῆς γενόμενος ἀλλὰ ποιητὴς ἔργου,
and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts,
οὗτος μακάριος ἐν τῇ ποιήσει αὐτοῦ ἔσται.
he will be blessed in his doing.
alternative
εἴ τις δοκεῖ θρησκὸς εἶναι,
If anyone thinks he is religious
μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν αὐτοῦ
and does not bridle his tongue
ἀλλὰ ἀπατῶν καρδίαν αὐτοῦ,
but deceives his heart,
τούτου μάταιος ἡ θρησκία.
this person's religion is worthless.
θρησκία καθαρὰ καὶ ἀμίαντος παρὰ θεῷ καὶ πατρὶ αὕτη ἐστίν,
Religion that is pure and undefiled before God, the Father, is this:
ἐπισκέπτεσθαι ὀρφανοὺς καὶ χήρας ἐν τῇ θλίψει αὐτῶν,
to visit orphans and widows in their affliction,
ἄσπιλον ἑαυτὸν τηρεῖν ἀπὸ τοῦ κόσμου.
and to keep oneself unstained from the world.
bilateral
discourse
10000000035647 35647 Arc 2010-05-03 03:44:53 2010-05-06 17:55:00 editing James 1 19 1 27 James 1:19-27 59 NT tisch esv i105425 i105426 i105404 Ἴστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. ἔστω δὲ πᾶς ἄνθρωπος ταχὺς εἰς τὸ ἀκοῦσαι, βραδὺς εἰς τὸ λαλῆσαι, βραδὺς εἰς ὀργήν· Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger; i105405 ὀργὴ γὰρ ἀνδρὸς δικαιοσύνην θεοῦ οὐκ ἐργάζεται. for the anger of man does not produce the righteousness of God. ground 1 i105427 i105428 i105406 διὸ ἀποθέμενοι πᾶσαν ῥυπαρίαν καὶ περισσείαν κακίας Therefore put away all filthiness and rampant wickedness i105407 ἐν πραΰτητι δέξασθε τὸν ἔμφυτον λόγον τὸν δυνάμενον σῶσαι τὰς ψυχὰς ὑμῶν. and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls. series i105429 i105430 i105408 γίνεσθε δὲ ποιηταὶ λόγου But be doers of the word, i105409 καὶ μὴ μόνον ἀκροαταὶ παραλογιζόμενοι ἑαυτούς. and not hearers only, deceiving yourselves. negativepositive 2 1 i105431 i105432 i105410 ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, For if anyone is a hearer of the word and not a doer, i105433 i105411 οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· he is like a man who looks intently at his natural face in a mirror. i105434 i105412 κατενόησεν γὰρ ἑαυτὸν For he looks at himself i105413 καὶ ἀπελήλυθεν and goes away i105414 καὶ εὐθέως ἐπελάθετο ὁποῖος ἦν. and at once forgets what he was like. ideaexplanation 1 conditional 2 i105435 i105436 i105415 ὁ δὲ παρακύψας εἰς νόμον τέλειον τὸν τῆς ἐλευθερίας But the one who looks into the perfect law, the law of liberty, i105416 καὶ παραμείνας, οὐκ ἀκροατὴς ἐπιλησμονῆς γενόμενος ἀλλὰ ποιητὴς ἔργου, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, series i105417 οὗτος μακάριος ἐν τῇ ποιήσει αὐτοῦ ἔσται. he will be blessed in his doing. conditional 2 alternative ground 1 ideaexplanation 1 i105437 i105438 i105439 i105418 εἴ τις δοκεῖ θρησκὸς εἶναι, If anyone thinks he is religious i105440 i105419 μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν αὐτοῦ and does not bridle his tongue i105420 ἀλλὰ ἀπατῶν καρδίαν αὐτοῦ, but deceives his heart, negativepositive 2 series i105421 τούτου μάταιος ἡ θρησκία. this person's religion is worthless. conditional 2 i105441 i105422 θρησκία καθαρὰ καὶ ἀμίαντος παρὰ θεῷ καὶ πατρὶ αὕτη ἐστίν, Religion that is pure and undefiled before God, the Father, is this: i105442 i105423 ἐπισκέπτεσθαι ὀρφανοὺς καὶ χήρας ἐν τῇ θλίψει αὐτῶν, to visit orphans and widows in their affliction, i105424 ἄσπιλον ἑαυτὸν τηρεῖν ἀπὸ τοῦ κόσμου. and to keep oneself unstained from the world. series ideaexplanation 1 alternative bilateral 1 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse