Arc
OT
Deuteronomy 6:20-25
wlc
mine
כִּֽי־יִשְׁאָלְךָ֥ בִנְךָ֛ מָחָ֖ר לֵאמֹ֑ר
When your son asks you in time to come, saying,
מָ֣ה הָעֵדֹ֗ת וְהַֽחֻקִּים֙ וְהַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ אֶתְכֶֽם׃
“What [are] the testimonies and the statutes and the judgments that YHWH our God commanded you?”
ideaexplanation
וְאָמַרְתָּ֣ לְבִנְךָ֔
And you will say to your son,
עֲבָדִ֛ים הָיִ֥ינוּ לְפַרְעֹ֖ה בְּמִצְרָ֑יִם
“We were slaves to Pharaoh in Egypt,
וַיּוֹצִיאֵ֧נוּ יְהוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם בְּיָ֥ד חֲזָקָֽה׃
and YHWH sent us out from Egypt with a mighty hand,
progression
וַיִּתֵּ֣ן יְהוָ֡ה אוֹתֹ֣ת וּ֠מֹפְתִים גְּדֹלִ֨ים וְרָעִ֧ים׀ בְּמִצְרַ֛יִם בְּפַרְעֹ֥ה וּבְכָל־בֵּית֖וֹ לְעֵינֵֽינוּ׃
and YHWH gave signs and wonders great and terrible against Egypt and against Pharaoh and against all his house before our eyes,
וְאוֹתָ֖נוּ הוֹצִ֣יא מִשָּׁ֑ם
and he sent us [out] from there
לְמַ֙עַן֙ הָבִ֣יא אֹתָ֔נוּ לָ֤תֶת לָ֙נוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖ע לַאֲבֹתֵֽינוּ׃
in order to bring us in, to give us the land that he swore to our fathers,
actionpurpose
negativepositive
וַיְצַוֵּ֣נוּ יְהוָ֗ה לַעֲשׂוֹת֙ אֶת־כָּל־הַחֻקִּ֣ים הָאֵ֔לֶּה
and YHWH commanded us to do all these statutes,
לְיִרְאָ֖ה אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ
to fear YHWH our God
Chiasm
restate
לְט֥וֹב לָ֙נוּ֙ כָּל־הַיָּמִ֔ים
for good to us all the days,
לְחַיֹּתֵ֖נוּ כְּהַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
to preserve us alive, as [we are] this day,
וּצְדָקָ֖ה תִּֽהְיֶה־לָּ֑נוּ
and it will be righteousness to us
כִּֽי־נִשְׁמֹ֨ר לַעֲשׂ֜וֹת אֶת־כָּל־הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֗את לִפְנֵ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּֽנוּ׃ס
if we are careful to to do all this commandment before YHWH our God, as he commanded us.”
conditional
temporal
discourse