notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585414 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-05-16 08:02:04
2009-05-19 07:55:36
Vv. 10-13 serve as a bilateral in the author's argument, grounding v. 9: "But we see ... Jesus" and preparing us for the climactic point in vv. 14-18- Jesus is able and willing to help and deliver his people. Verses 10-13 serve as this bridge by stressing the identification of Jesus with his "brothers," the "many sons" who he brings to glory. This point is substantiated by three OT texts, the same strategy as employed in ch. 1.
10000000007859 7859 Notes 2009-05-16 08:02:04 2009-05-19 07:55:36 Vv. 10-13 serve as a bilateral in the author's argument, grounding v. 9: "But we see ... Jesus" and preparing us for the climactic point in vv. 14-18- Jesus is able and willing to help and deliver his people. Verses 10-13 serve as this bridge by stressing the identification of Jesus with his "brothers," the "many sons" who he brings to glory. This point is substantiated by three OT texts, the same strategy as employed in ch. 1. notes
Arc
2009-05-16 08:02:04
2009-05-19 07:55:36
editing
Hebrews
Hebrews 2:10-13
NT
tisch
esv
ἔπρεπεν γὰρ αὐτῷ, δι’ ὃν τὰ πάντα καὶ δι’ οὗ τὰ πάντα, ... τὸν ἀρχηγὸν τῆς σωτηρίας αὐτῶν
For it was fitting that he, for whom and by whom all things exist,.. should make the founder of their salvation perfect
διὰ παθημάτων τελειῶσαι.
through suffering.
actionmanner
...πολλοὺς υἱοὺς εἰς δόξαν ἀγαγόντα
...in bringing many sons to glory,
actionpurpose
ὁ τε γὰρ ἁγιάζων καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι ἐξ ἑνὸς πάντες·
For he who sanctifies and those who are sanctified all have one source.
δι’ ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται ἀδελφοὺς αὐτοὺς καλεῖν,
That is why he is not ashamed to call them brothers,
λέγων, ἀπαγγελῶ τὸ ὄνομά σου τοῖς ἀδελφοῖς μου, ἐν μέσῳ ἐκκλησίας ὑμνήσω σε·
saying, "I will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise."
καὶ πάλιν, ἐγὼ ἔσομαι πεποιθὼς ἐπ’ αὐτῷ·
And again, "I will put my trust in him."
καὶ πάλιν, ἰδοὺ ἐγὼ καὶ τὰ παιδία ἅ μοι ἔδωκεν ὁ θεός.
And again, "Behold, I and the children God has given me."
series
bilateral
discourse
10000000007859 7859 Arc 2009-05-16 08:02:04 2009-05-19 07:55:36 editing Hebrews 2 10 2 13 Hebrews 2:10-13 58 NT tisch esv i27860 i27861 i27862 i27852 ἔπρεπεν γὰρ αὐτῷ, δι’ ὃν τὰ πάντα καὶ δι’ οὗ τὰ πάντα, ... τὸν ἀρχηγὸν τῆς σωτηρίας αὐτῶν For it was fitting that he, for whom and by whom all things exist,.. should make the founder of their salvation perfect i27853 διὰ παθημάτων τελειῶσαι. through suffering. actionmanner 1 i27854 ...πολλοὺς υἱοὺς εἰς δόξαν ἀγαγόντα ...in bringing many sons to glory, actionpurpose 2 i27855 ὁ τε γὰρ ἁγιάζων καὶ οἱ ἁγιαζόμενοι ἐξ ἑνὸς πάντες· For he who sanctifies and those who are sanctified all have one source. i27863 i27856 δι’ ἣν αἰτίαν οὐκ ἐπαισχύνεται ἀδελφοὺς αὐτοὺς καλεῖν, That is why he is not ashamed to call them brothers, i27864 i27857 λέγων, ἀπαγγελῶ τὸ ὄνομά σου τοῖς ἀδελφοῖς μου, ἐν μέσῳ ἐκκλησίας ὑμνήσω σε· saying, "I will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise." i27858 καὶ πάλιν, ἐγὼ ἔσομαι πεποιθὼς ἐπ’ αὐτῷ· And again, "I will put my trust in him." i27859 καὶ πάλιν, ἰδοὺ ἐγὼ καὶ τὰ παιδία ἅ μοι ἔδωκεν ὁ θεός. And again, "Behold, I and the children God has given me." series bilateral 1 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse