notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585369 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2008-10-09 17:26:48
2009-12-13 10:28:03
The words of Jeremiah offer an explanation of what seems like senseless violence by Herod.
10000000001844 1844 Notes 2008-10-09 17:26:48 2009-12-13 10:28:03 The words of Jeremiah offer an explanation of what seems like senseless violence by Herod. notes
Arc
2008-10-09 17:26:48
2009-12-13 10:28:03
editing
Matthew
Matthew 2:16-18
NT
tisch
esv
τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων
Then Herod, when he saw that he had been tricked by the wise men,
ἐθυμώθη λίαν
became furious,
καὶ ἀποστείλας
and he sent
progression
ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλέεμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων
and killed all the male children in Bethlehem and in all that region who were two years old or under, according to the time that he had ascertained from the wise men.
inference
τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ἰερεμίου τοῦ προφήτου λέγοντος
Then was fulfilled what was spoken by the prophet Jeremiah:
φωνὴ ἐν Ῥαμὰ ἠκούσθη κλαυθμὸς καὶ ὀδυρμὸς πολύς
"A voice was heard in Ramah, weeping and loud lamentation,
Ῥαχὴλ κλαίουσα τὰ τέκνα αὐτῆς
Rachel weeping for her children;
ideaexplanation
καὶ οὐκ ἤθελεν παρακληθῆναι
she refused to be comforted,
ὅτι οὐκ εἰσίν
because they are no more."
ground
discourse
10000000001844 1844 Arc 2008-10-09 17:26:48 2009-12-13 10:28:03 editing Matthew 2 16 2 18 Matthew 2:16-18 40 NT tisch esv i24974 i24975 i24965 τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων Then Herod, when he saw that he had been tricked by the wise men, i24976 i24977 i24966 ἐθυμώθη λίαν became furious, i24967 καὶ ἀποστείλας and he sent progression i24968 ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλέεμ καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν παρὰ τῶν μάγων and killed all the male children in Bethlehem and in all that region who were two years old or under, according to the time that he had ascertained from the wise men. progression inference 2 i24978 i24969 τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ἰερεμίου τοῦ προφήτου λέγοντος Then was fulfilled what was spoken by the prophet Jeremiah: i24979 i24980 i24970 φωνὴ ἐν Ῥαμὰ ἠκούσθη κλαυθμὸς καὶ ὀδυρμὸς πολύς "A voice was heard in Ramah, weeping and loud lamentation, i24971 Ῥαχὴλ κλαίουσα τὰ τέκνα αὐτῆς Rachel weeping for her children; ideaexplanation 1 i24981 i24972 καὶ οὐκ ἤθελεν παρακληθῆναι she refused to be comforted, i24973 ὅτι οὐκ εἰσίν because they are no more." ground 1 progression ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse