notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585615 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-12-03 11:59:30
2012-06-29 18:50:50
Central Idea: Paul exhorts his readers to walk in sacrificial love which stands in sharp contrast to the self-indulgent behavior that passes for 'love' in this world and gains only the full wrath of God - things with which the follower of Christ should have nothing to do. He further exhorts us to 'walk as children of light,' not only having no part in dark deeds but exposing them by the light of righteousness in Christ. Explanations / Questions: v.5, There seems to me to be two distinct propositions here: (1) you may be sure of this , (2) everyone (who...) has no inheritance . Each is a complete clause, and the greek hoti stands as a conjunction (as a 'marker of content'). The word 'that' is not always a conjunction but in this case it is. It does not seem fit to me to combine these as one proposition because you lose the point emphasized by the first clause, namely, " be sure of this ." Question: What logical relationship should be used? I have asked this on other arcs, hoping to get some help. Colossians 1:9 is another example, this time the greek hina is used marking content more than purpose. Answer (added 2/18/10): "Sentences with direct and indirect discourse can be baffling to the student. An example is found in the sentence, “I have believed that Jesus is the Christ.” This sentence contains only one proposition, and that proposition really begins with the word “that.” The words “I have believed” simply introduce the source of the proposition. All verbs of mental and physical perception, such as “think,” “know,” “see,” ”consider,” and “realize,” should be handled in the same way. These words do not contain a separate proposition per se; the clauses which stand as objects of these verbs of perception contain the actual substance of the propositions." Tom Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker, 1990), p.111 Each time I come back to this arc I want to change it - especially concerning the way v.5-8 are related to one another and to the whole. I can see a few different possibilities. Here are summaries of my 'mid-level' arcs: v.1-2, Be imitators of God, walk in love like Christ v.3-4, Sexual immorality, even crude talk should be utterly foreign to the Christian life. v.5-6, Here is the grounding for the whole passage: no immoral person shall have a part in God's kingdom, but will only know God's wrath. At the head of each of these verses is a statement of emphasis, "you may be sure..." and, "let no one deceive you..." v.7-8b, Therefore, don't partner with them (sons of disobedience, v.6) - your identity is entirely changed (you are now children of light, v.8c). v.8c-10, Your manner of life should now correspond with your new identity, bearing the fruit of righteousness, discerning what is pleasing to God. v.11-14, In contrast to partnering with or even toying with immorality, the believer should have no part in darkness, but by the light of the righteousness of Christ the darkness shall be exposed for what it is - empty. Thus the call of God to the world, "Awake, rise from the dead, let the light of Christ shine on you." Question: How are vs.1-2 related to v.3ff? As a banner over all v.3-14, or in contrast to v.3-4 particularly, or _______? Question: Are vs.7-8b mainly connected to v.6 ( ...wrath comes on sons of disobedience - therefore do not... ) or to v.8c ( ...now you are light in the Lord - Walk as children of light )? I have two very different arcs depending on how I answer this question.See my "Alternate Arc" Question: v.14, I notice that several other shared arcs have, "and Christ will shine on you," labeled as a result of, "Awake... rise from the dead." What would be the basis for calling this Ac-Res?
10000000021228 21228 Notes 2009-12-03 11:59:30 2012-06-29 18:50:50 Central Idea: Paul exhorts his readers to walk in sacrificial love which stands in sharp contrast to the self-indulgent behavior that passes for 'love' in this world and gains only the full wrath of God - things with which the follower of Christ should have nothing to do. He further exhorts us to 'walk as children of light,' not only having no part in dark deeds but exposing them by the light of righteousness in Christ. Explanations / Questions: v.5, There seems to me to be two distinct propositions here: (1) you may be sure of this , (2) everyone (who...) has no inheritance . Each is a complete clause, and the greek hoti stands as a conjunction (as a 'marker of content'). The word 'that' is not always a conjunction but in this case it is. It does not seem fit to me to combine these as one proposition because you lose the point emphasized by the first clause, namely, " be sure of this ." Question: What logical relationship should be used? I have asked this on other arcs, hoping to get some help. Colossians 1:9 is another example, this time the greek hina is used marking content more than purpose. Answer (added 2/18/10): "Sentences with direct and indirect discourse can be baffling to the student. An example is found in the sentence, “I have believed that Jesus is the Christ.” This sentence contains only one proposition, and that proposition really begins with the word “that.” The words “I have believed” simply introduce the source of the proposition. All verbs of mental and physical perception, such as “think,” “know,” “see,” ”consider,” and “realize,” should be handled in the same way. These words do not contain a separate proposition per se; the clauses which stand as objects of these verbs of perception contain the actual substance of the propositions." Tom Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker, 1990), p.111 Each time I come back to this arc I want to change it - especially concerning the way v.5-8 are related to one another and to the whole. I can see a few different possibilities. Here are summaries of my 'mid-level' arcs: v.1-2, Be imitators of God, walk in love like Christ v.3-4, Sexual immorality, even crude talk should be utterly foreign to the Christian life. v.5-6, Here is the grounding for the whole passage: no immoral person shall have a part in God's kingdom, but will only know God's wrath. At the head of each of these verses is a statement of emphasis, "you may be sure..." and, "let no one deceive you..." v.7-8b, Therefore, don't partner with them (sons of disobedience, v.6) - your identity is entirely changed (you are now children of light, v.8c). v.8c-10, Your manner of life should now correspond with your new identity, bearing the fruit of righteousness, discerning what is pleasing to God. v.11-14, In contrast to partnering with or even toying with immorality, the believer should have no part in darkness, but by the light of the righteousness of Christ the darkness shall be exposed for what it is - empty. Thus the call of God to the world, "Awake, rise from the dead, let the light of Christ shine on you." Question: How are vs.1-2 related to v.3ff? As a banner over all v.3-14, or in contrast to v.3-4 particularly, or _______? Question: Are vs.7-8b mainly connected to v.6 ( ...wrath comes on sons of disobedience - therefore do not... ) or to v.8c ( ...now you are light in the Lord - Walk as children of light )? I have two very different arcs depending on how I answer this question.See my "Alternate Arc" Question: v.14, I notice that several other shared arcs have, "and Christ will shine on you," labeled as a result of, "Awake... rise from the dead." What would be the basis for calling this Ac-Res? notes
Arc
2009-12-03 11:59:30
2012-06-29 18:50:18
editing
Ephesians
Ephesians 5:1-14
NT
tisch
esv
Γίνεσθε οὖν μιμηταὶ τοῦ θεοῦ, ὡς τέκνα ἀγαπητά,
Therefore be imitators of God , as beloved children.
καὶ περιπατεῖτε ἐν ἀγάπῃ,
And walk in love ,
καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγάπησεν ὑμᾶς
as Christ loved us
καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν προσφορὰν καὶ θυσίαν τῷ θεῷ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας.
and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
actionmanner
comparison
Πορνεία δὲ καὶ ἀκαθαρσία πᾶσα ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν,
But sexual immorality and all impurity or covetousness must not even be named among you,
καθὼς πρέπει ἁγίοις,
as is proper among saints.
καὶ αἰσχρότης ἢ μωρολογία ἢ εὐτραπελία, ἃ οὐκ ἀνῆκεν,
Let there be no filthiness nor foolish talk nor crude joking, which are out of place,
ἀλλὰ μᾶλλον εὐχαριστία.
but instead let there be thanksgiving.
negativepositive
series
τοῦτο γὰρ ἴστε γινώσκοντες
For you may be sure of this,
ὅτι πᾶς πόρνος ἢ ἀκάθαρτος ἢ πλεονέκτης, ὅ ἐστιν εἰδωλολάτρης, οὐκ ἔχει κληρονομίαν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ.
that everyone who is sexually immoral or impure, or who is covetous (that is, an idolater), has no inheritance in the kingdom of Christ and God.
μηδεὶς ὑμᾶς ἀπατάτω κενοῖς λόγοις,
Let no one deceive you with empty words,
διὰ ταῦτα γὰρ ἔρχεται ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπειθείας.
for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
ground
progression
μὴ οὖν γίνεσθε συνμέτοχοι αὐτῶν·
Therefore do not become partners with them;
ἦτε γάρ ποτε σκότος,
for at one time you were darkness,
νῦν δὲ φῶς ἐν κυρίῳ·
but now you are light in the Lord.
bilateral
ὡς τέκνα φωτὸς περιπατεῖτε ,
Walk as children of light
ὁ γὰρ καρπὸς τοῦ φωτὸς ἐν πάσῃ ἀγαθωσύνῃ καὶ δικαιοσύνῃ καὶ ἀληθείᾳ,
(for the fruit of light is found in all that is good and right and true),
δοκιμάζοντες τί ἐστιν εὐάρεστον τῷ κυρίῳ,
and try [trying] to discern what is pleasing to the Lord.
καὶ μὴ συνκοινωνεῖτε τοῖς ἔργοις τοῖς ἀκάρποις τοῦ σκότους,
Take no part in the unfruitful works of darkness,
μᾶλλον δὲ καὶ ἐλέγχετε.
but instead expose them.
τὰ γὰρ κρυφῇ γινόμενα ὑπ’ αὐτῶν αἰσχρόν ἐστιν καὶ λέγειν·
For it is shameful even to speak of the things that they do in secret.
τὰ δὲ πάντα ἐλεγχόμενα ὑπὸ τοῦ φωτὸς
But when anything is exposed by the light,
φανεροῦται,
it becomes visible,
actionresult
πᾶν γὰρ τὸ φανερούμενον φῶς ἐστιν.
for anything that becomes visible is light.
alternative
διὸ λέγει, ἔγειρε , ὁ καθεύδων,
Therefore it says, " Awake, O sleeper ,
καὶ ἀνάστα ἐκ τῶν νεκρῶν,
and arise from the dead,
καὶ ἐπιφαύσει σοι ὁ Χριστός.
and Christ will shine on you."
discourse
10000000021228 21228 Arc 2009-12-03 11:59:30 2012-06-29 18:50:18 editing Ephesians 5 1 5 14 Ephesians 5:1-14 49 NT tisch esv i78633 i78634 i78635 i78606 Γίνεσθε οὖν μιμηταὶ τοῦ θεοῦ, ὡς τέκνα ἀγαπητά, Therefore be imitators of God , as beloved children. i78636 i78607 καὶ περιπατεῖτε ἐν ἀγάπῃ, And walk in love , i78637 i78608 καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγάπησεν ὑμᾶς as Christ loved us i78609 καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν προσφορὰν καὶ θυσίαν τῷ θεῷ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας. and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God. actionmanner 1 comparison 1 actionmanner 1 i78638 i78639 i78640 i78610 Πορνεία δὲ καὶ ἀκαθαρσία πᾶσα ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν, But sexual immorality and all impurity or covetousness must not even be named among you, i78611 καθὼς πρέπει ἁγίοις, as is proper among saints. comparison 1 i78641 i78612 καὶ αἰσχρότης ἢ μωρολογία ἢ εὐτραπελία, ἃ οὐκ ἀνῆκεν, Let there be no filthiness nor foolish talk nor crude joking, which are out of place, i78613 ἀλλὰ μᾶλλον εὐχαριστία. but instead let there be thanksgiving. negativepositive 2 series i78642 i78643 i78614 τοῦτο γὰρ ἴστε γινώσκοντες For you may be sure of this, i78615 ὅτι πᾶς πόρνος ἢ ἀκάθαρτος ἢ πλεονέκτης, ὅ ἐστιν εἰδωλολάτρης, οὐκ ἔχει κληρονομίαν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ. that everyone who is sexually immoral or impure, or who is covetous (that is, an idolater), has no inheritance in the kingdom of Christ and God. i78644 i78616 μηδεὶς ὑμᾶς ἀπατάτω κενοῖς λόγοις, Let no one deceive you with empty words, i78617 διὰ ταῦτα γὰρ ἔρχεται ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπειθείας. for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience. ground 1 progression i78645 i78618 μὴ οὖν γίνεσθε συνμέτοχοι αὐτῶν· Therefore do not become partners with them; i78646 i78619 ἦτε γάρ ποτε σκότος, for at one time you were darkness, i78620 νῦν δὲ φῶς ἐν κυρίῳ· but now you are light in the Lord. negativepositive 2 ground 1 bilateral 1 negativepositive 2 1 i78647 i78648 i78649 i78621 ὡς τέκνα φωτὸς περιπατεῖτε , Walk as children of light i78622 ὁ γὰρ καρπὸς τοῦ φωτὸς ἐν πάσῃ ἀγαθωσύνῃ καὶ δικαιοσύνῃ καὶ ἀληθείᾳ, (for the fruit of light is found in all that is good and right and true), ground 1 i78623 δοκιμάζοντες τί ἐστιν εὐάρεστον τῷ κυρίῳ, and try [trying] to discern what is pleasing to the Lord. actionmanner 1 i78650 i78651 i78624 καὶ μὴ συνκοινωνεῖτε τοῖς ἔργοις τοῖς ἀκάρποις τοῦ σκότους, Take no part in the unfruitful works of darkness, i78625 μᾶλλον δὲ καὶ ἐλέγχετε. but instead expose them. negativepositive 2 i78652 i78626 τὰ γὰρ κρυφῇ γινόμενα ὑπ’ αὐτῶν αἰσχρόν ἐστιν καὶ λέγειν· For it is shameful even to speak of the things that they do in secret. i78653 i78654 i78627 τὰ δὲ πάντα ἐλεγχόμενα ὑπὸ τοῦ φωτὸς But when anything is exposed by the light, i78628 φανεροῦται, it becomes visible, actionresult 2 i78629 πᾶν γὰρ τὸ φανερούμενον φῶς ἐστιν. for anything that becomes visible is light. ground 1 alternative i78655 i78630 διὸ λέγει, ἔγειρε , ὁ καθεύδων, Therefore it says, " Awake, O sleeper , i78631 καὶ ἀνάστα ἐκ τῶν νεκρῶν, and arise from the dead, i78632 καὶ ἐπιφαύσει σοι ὁ Χριστός. and Christ will shine on you." progression bilateral 1 negativepositive 2 1 progression 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse