notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680586220 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-05-09 22:01:43
2010-05-10 08:49:24
There is nothing here.... no, really..... ok. this is it, though.
10000000036416 36416 Notes 2010-05-09 22:01:43 2010-05-10 08:49:24 There is nothing here.... no, really..... ok. this is it, though. notes
Arc
2010-05-09 22:01:43
2010-05-10 08:49:24
editing
Deuteronomy
Deuteronomy 4:35-40
OT
wlc
mine
אַתָּה הָרְאֵתָ
You were shown
לָדַעַת
in order that you might know
כִּי יְהוָה הוּא הָאֱלֹהִים
that the LORD is he who is God—
אֵין עֹוד מִלְבַדֹּו׃
there is (still) no one besides him.
ideaexplanation
actionpurpose
מִן־הַשָּׁמַיִם הִשְׁמִיעֲךָ אֶת־קֹלֹו
From the heavens he caused you to hear his voice
לְיַסְּרֶךָּ
in order to discipline you,
וְעַל־הָאָרֶץ הֶרְאֲךָ אֶת־אִשֹּׁו הַגְּדֹולָה
and upon the earth he showed you his great fire,
וּדְבָרָיו שָׁמַעְתָּ מִתֹּוךְ הָאֵשׁ׃
and his word you heard from the midst of the fire.
actionmanner
וְתַחַת
And in that place,
כִּי אָהַב אֶת־אֲבֹתֶיךָ
because he loved your fathers
וַיִּבְחַר בְּזַרְעֹו אַחֲרָיו
and because he chose you as his seed after him
וַיֹּוצִאֲךָ בְּפָנָיו בְּכֹחֹו הַגָּדֹל מִמִּצְרָיִם׃
and because he brought you out in his presence with his great power from Egypt.
לְהֹורִישׁ גֹּויִם גְּדֹלִים וַעֲצֻמִים מִמְּךָ מִפָּנֶיךָ
in order to dispossess nations greater and mightier than you from before you,
לַהֲבִיאֲךָ
in order (that he might) bring you (into the land)
לָתֶת־לְךָ אֶת־אַרְצָם נַחֲלָה
to give you their land as an inheritance,
כַּיֹּום הַזֶּה׃
as is true to this day,
comparison
actionresult
progression
locative
וְיָדַעְתָּ הַיֹּום
then you shall know today
וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל־לְבָבֶךָ
and recall to mind
כִּי יְהוָה הוּא הָאֱלֹהִים בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל־הָאָרֶץ מִתָּחַת
that the LORD is he who is God in the heavens above and upon the earth below—
אֵין עֹוד׃
there is (still) no one besides him;
וְשָׁמַרְתָּ אֶת־חֻקָּיו וְאֶת־מִצְוֹתָיו
and (moreover) you shall keep his statutes and his commandments
אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום
which I am commanding you today,
אֲשֶׁר יִיטַב לְךָ וּלְבָנֶיךָ אַחֲרֶיךָ
that it might go well for you and your sons after you
וּלְמַעַן תַּאֲרִיךְ יָמִים עַל־הָאֲדָמָה
and that you might prolong (your) days in the land
אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ כָּל־הַיָּמִים׃ ף
which the LORD your God is giving to you forever.
discourse
10000000036416 36416 Arc 2010-05-09 22:01:43 2010-05-10 08:49:24 editing Deuteronomy 4 35 4 40 Deuteronomy 4:35-40 5 OT wlc mine i180145 i180146 i180147 i180120 אַתָּה הָרְאֵתָ You were shown i180148 i180121 לָדַעַת in order that you might know i180149 i180122 כִּי יְהוָה הוּא הָאֱלֹהִים that the LORD is he who is God— i180123 אֵין עֹוד מִלְבַדֹּו׃ there is (still) no one besides him. ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 actionpurpose 2 i180150 i180151 i180124 מִן־הַשָּׁמַיִם הִשְׁמִיעֲךָ אֶת־קֹלֹו From the heavens he caused you to hear his voice i180125 לְיַסְּרֶךָּ in order to discipline you, actionpurpose 2 i180126 וְעַל־הָאָרֶץ הֶרְאֲךָ אֶת־אִשֹּׁו הַגְּדֹולָה and upon the earth he showed you his great fire, i180127 וּדְבָרָיו שָׁמַעְתָּ מִתֹּוךְ הָאֵשׁ׃ and his word you heard from the midst of the fire. actionmanner 1 i180152 i180153 i180128 וְתַחַת And in that place, i180154 i180129 כִּי אָהַב אֶת־אֲבֹתֶיךָ because he loved your fathers i180130 וַיִּבְחַר בְּזַרְעֹו אַחֲרָיו and because he chose you as his seed after him i180155 i180131 וַיֹּוצִאֲךָ בְּפָנָיו בְּכֹחֹו הַגָּדֹל מִמִּצְרָיִם׃ and because he brought you out in his presence with his great power from Egypt. i180156 i180132 לְהֹורִישׁ גֹּויִם גְּדֹלִים וַעֲצֻמִים מִמְּךָ מִפָּנֶיךָ in order to dispossess nations greater and mightier than you from before you, i180157 i180133 לַהֲבִיאֲךָ in order (that he might) bring you (into the land) i180158 i180134 לָתֶת־לְךָ אֶת־אַרְצָם נַחֲלָה to give you their land as an inheritance, i180135 כַּיֹּום הַזֶּה׃ as is true to this day, comparison 1 actionpurpose 2 actionresult 2 actionpurpose 2 progression locative 1 1 i180159 i180160 i180161 i180136 וְיָדַעְתָּ הַיֹּום then you shall know today i180137 וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל־לְבָבֶךָ and recall to mind progression i180162 i180138 כִּי יְהוָה הוּא הָאֱלֹהִים בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל־הָאָרֶץ מִתָּחַת that the LORD is he who is God in the heavens above and upon the earth below— i180139 אֵין עֹוד׃ there is (still) no one besides him; ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 i180163 i180164 i180140 וְשָׁמַרְתָּ אֶת־חֻקָּיו וְאֶת־מִצְוֹתָיו and (moreover) you shall keep his statutes and his commandments i180141 אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום which I am commanding you today, ideaexplanation 1 i180165 i180142 אֲשֶׁר יִיטַב לְךָ וּלְבָנֶיךָ אַחֲרֶיךָ that it might go well for you and your sons after you i180166 i180143 וּלְמַעַן תַּאֲרִיךְ יָמִים עַל־הָאֲדָמָה and that you might prolong (your) days in the land i180144 אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ כָּל־הַיָּמִים׃ ף which the LORD your God is giving to you forever. ideaexplanation 1 progression actionresult 2 progression progression 1 1 1 wlc 25 mine 25 a 50 discourse