notes
Main point summary
Serving for the advancement of the gospel is becoming less and less concerned on our own interest but more and more on others.
Discourse
NT
Philippians 2:19-24
nasb
na28
net
esv
mine
But I hope 1 in the Lord Jesus to a send b Timothy to you shortly, so that I also may be encouraged when I learn of your condition.
Ἐλπίζω δὲ ἐν κυρίῳ Ἰησοῦ Τιμόθεον ταχέως πέμψαι ὑμῖν,
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon,
I hope in the Lord Jesus w to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you.
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy soon to you,
ἵνα κἀγὼ εὐψυχῶ γνοὺς τὰ περὶ ὑμῶν.
so that I too may be encouraged by hearing news about you.
so that I may be cheered by hearing news about you.
actionpurpose
For I have no one else a of kindred spirit who will genuinely be concerned for your welfare.
οὐδένα γὰρ ἔχω ἰσόψυχον,
For there is no one here like him
For I have no one x like him, who will be genuinely concerned for your welfare.
Because there is none here like minded
ὅστις γνησίως τὰ περὶ ὑμῶν μεριμνήσει•
who will readily demonstrate his deep concern for you. 18
who will truly be concerned for you
ideaexplanation
For they all a seek after their own interests, not those of Christ Jesus.
οἱ πάντες γὰρ τὰ ἑαυτῶν ζητοῦσιν,
Others are busy with their own concerns,
For they all y seek their own interests, not those of Jesus Christ.
all others are seeking their own
οὐ τὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ.
not those of Jesus Christ.
not those of Jesus Christ
negativepositive
But you know a of his proven worth, that b he served with me in the furtherance of the gospel c like a child serving his father.
τὴν δὲ δοκιμὴν αὐτοῦ γινώσκετε,
But you know his qualifications,
But you know Timothy’s 1 z proven worth, how a as a son 2 with a father b he has served with me in the gospel.
But you know his qualifications
ὅτι ὡς πατρὶ τέκνον σὺν ἐμοὶ
that like a son working with his father,
namely that like a son working with his father
ἐδούλευσεν εἰς τὸ εὐαγγέλιον.
he served with me in advancing the gospel.
he served with me for the advancement of the gospel
comparison
a Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;
τοῦτον μὲν οὖν ἐλπίζω πέμψαι ὡς ἂν ἀφίδω τὰ περὶ ἐμὲ ἐξαυτῆς•
So I hope to send him as soon as I know more about my situation,
I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me,
So I hope to send him to you as soon as I know more about my situation,
and a I trust in the Lord that I myself also will be coming shortly.
πέποιθα δὲ ἐν κυρίῳ ὅτι καὶ αὐτὸς ταχέως ἐλεύσομαι .
though I am confident in the Lord that I too will be coming to see you 19 soon.
and c I trust in the Lord that shortly I myself will come also.
though I am confident in the Lord that I too will be coming to see you soon
concessive
bilateral
na28
discourse